Unsere Preise

Um Ihnen möglichst günstige individuelle Konditionen zu bieten, haben wir uns nicht für die Angabe sprachspezifischer Pauschalpreise entschieden, sondern dafür, auf Ihre kurze Anfrage hin einen ungefähren Richtwert oder bei Nennung von Details ein konkreteres Angebot zu geben.

Unsere Preise werden nach der Anzahl der Worte in der Ausgangssprache berechnet. So ist von vornherein klar, um welches Auftragsvolumen es sich handelt, denn je nach gewünschter Zielsprache kann sich die Textlänge der Übersetzung schon mal erheblich vom Ausgangstext unterscheiden.

Erwähnenswert ist auch, dass der Einsatz moderner Übersetzungssoftware wie beispielsweise SDL Trados® nicht zuletzt ein sehr gutes Preis-Leistungsverhältnis bietet. Eine Textanalyse mit der entsprechenden Software kann schon bei einem Erstauftrag durch herausfiltern von Wiederholungen das anzurechnende Auftragsvolumen reduzieren. Durch die Erstellung sog. „Translation Memories” können bei Ähnlichkeiten mit früheren Texten für Folgeaufträge Rabatte errechnet werden, die die Senkung des Arbeitsaufwands für den Übersetzer widerspiegeln.

Weil wir Ihnen als Neukunden die Entscheidung, eine Zusammenarbeit mit uns zu testen, noch einfacher machen wollen, bieten wir Ihnen eine kostenlose Probeübersetzung von 200 Wörtern an – als eigenständige Probearbeit oder als Teil eines Erstauftrages.